sábado, 2 de janeiro de 2016

O Esperanto é muito útil para a comunicação internacional .Editor Ereni Pereira do site esperantoemfoco.blogspot.com

O Esperanto é muito útil para a comunicação internacional. Para todos que aprenderam tanto o Esperanto quanto uma língua étnica ou nacional como língua estrangeira, está claro que o Esperanto é mais fácil de apender do que as línguas étnicas ou nacionais. O Esperanto é relativamente fácil, pois a língua tem 16 regras e sem nenhuma exceção. Além disso, é necessário aprender um menor número de palavras do que em outras línguas,pois é fácil formar palavras a partir de radicais, prefixos e sufixos.

Não é possível dizer exatamente quantas vezes é mais fácil aprender o Esperanto, pois isso depende da língua materna da pessoa e do nível de profundidade a que ele quer chegar. Em geral aprende-se o Esperanto entre um quinto  e um terço do tempo.


O Esperanto não é uma língua sem cultura, mas uma língua que tem um cultura própria internacional. O Esperanto.  Se você deseja escutar músicas em Esperanto, visite a página  www.vinilkosmo.com

O Esperanto possui 28 letras das quais cinco são vogais.Uma grande vantagem é que toda letra é pronunciada da mesma maneira em todas as palavras e que as palavras são escritas da mesma maneira que são pronunciadas. Logo, se alguém sabe pronunciar uma palavra, sabe também escrevê-la. A sílaba tônica é sempre na penúltima sílaba.

Os radicais das palavras em Esperanto vêm de diversas línguas aproximadamente  75% das línguas descendentes do latim; 20% das germânicas e 5% de outras línguas.  Também Zamenhof  tentou escolheros radicais que já eram conhecidos nas grandes línguas europeias.

Esperanto é uma língua viva e internacional.Editor Ereni Pereira do site esperantoemfoco.blogspot.com

Costuma-se usar o Esperanto com pessoas com as quais não se tem uma língua materna comum. Em tais contatos, o Esperanto funciona como uma "língua-ponte" entre pessoas com heranças linguísticas diferentes.Uma maneira de usar o Esperanto é viajar a um evento esperantista internacional onde se encontram pessoas de vários  países.

Quando alguém se hospeda nas casas de pessoas comuns num país estrangeiro é mais fácil ter uma imagem melhor das condições e costumes do país do que se hospedando  num hotel.  Existe uma rede de hospedagem solidária de esperantófonos chamada chamada  Pasporta Servo(Serviço de Passaporte).Nele há cerca de 1200 endereços em mais de 90 países,

Uma terceira maneira de usar o Esperanto é correspondendo-se com esperantistas por meio de cartas ou pela internet, para assim obter um contato com pessoas de outros países com rapidez e facilidade.

"A internet desfaz a distância física e o Esperanto a distância linguística. Portanto internet e Esperanto fazem uma ótima dupla na comunicação internacional "(Hennning Sato Von Rosen, um dos fundadores da E@l

CONGRESSO UNIVERSAL - UK

O maior evento anual do Esperanto com programação diversificada com muitas palestras, reuniões,mas também concertos, peças teatrais, excursões,danças,etc  Geralmente participam de dois mil a quatro mil pessoas de cerca de 50 países. Todo o ano o Congresso acontece cada ano num país ou local diferente.

Vamos conhecer melhor o Esperanto, essa língua fascinante. Editor Ereni Pereira do site esperantoemfoco.blogspot.com

O Esperanto não pertence a nenhuma nação. Ela, na verdade,pertence a todos que aprenderam, independente de nacionalidade ou região. O Esperanto não é uma língua nacional, mas uma língua internacional com falantes em toda parte do mundo. O principal objetivo é facilitar o contato e a comunicação entre pessoas que não têm em comum uma língua materna ou nacional. O Esperanto é uma língua eficaz especialmente para comunicação internacional entre  <pessoas comuns > que se interessam por outros países e povos,

Lázaro Luiz Zamenhof, de nacionalidade polonesa, foi quem elaborou a base do Esperanto. Fez isso com muita criatividade e cuidado usando línguas nacionais como fonte e inspiração por cerca de dez anos. Só quando ele sentiu que a língua adquiriu uma "essência própria" é que ele decidiu apresentá-la ao publico geral. Isso ocorreu em 1887 com a edição de um livreto com o nome Lingvo Internacia(Língua Internacional). No livro,Zamenhof usou o pseudônimo Doktoro Esperanto, mas posteriormente a palavra "Esperanto" tornou-se o nome da própria língua, No ano seguinte, o livro foi disseminado em vários países entre amantes das línguas e idealistas que aprenderam a língua e começaram a usá-la na comunicação internacional.. Foi assim que o Esperanto evoluiu, pouco a pouco, de um projeto linguístico de um só homem para uma língua viva internacional

Hoje, o Esperanto é usado  em mais de 120 países. Diariamente muitas pessoas usam o Esperanto de diversas maneiras, sejam em viagens,conferência,na internet, no trabalho e na família,

SONJA PETROVIC LUNDBERG, coordenadora do www.lernu.net assim se expressou:

"Uso o Sérvio com meus filhos, o Inglês em meus estudos, o Sueco na sociedade e o Esperanto no meu trabalho com meu marido. Todas as línguas tem suas vantagens e desvantagens. Das quatro línguas que eu uso diariamente, o Esperanto é a língua que eu me sinto mais confortável".